石敢當[いしがんとう](サンの絵柄入り)/Ishigantō (shigandang) (with sun pattern)/石敢當(附護身符插畫)
サンゴ礁のはたらきでできた琉球石灰岩に手書きしています。
商品概要
琉球石灰岩を手彫りしたシーサーを中心としたモノ作りで人気の「スタジオde-jin」が製作するかわいい石敢當(琉球石灰岩製)です。沖縄では魔除けとして、T字路や三叉路の突き当たりに石敢當と呼ばれる石碑が置かれています。裏面には沖縄で身近な御守りとして使われる「サン」のイラストが描かれています。
サイズについては手作り品のため多少の誤差があります。
Ryūkyū limestone
Attractive ishigantō (shigandang—ornamental stone writing tablets) made of Ryūkyū limestone by Studio de-jin, a local carver best-known for handmade lion-dog statues. The reverse side depicts images of the sun that are used as a protective amulet in Okinawa.
琉球石灰岩
由主要製作手雕琉球石灰岩招福獅相關商品的人氣「Studio de-jin」推出的可愛石敢當(琉球石灰岩製),背面有沖繩常見的護身符插畫。
MEMBER'S PROFILE
スタジオde-jin(スタジオデージン)
沖縄で採れる琉球石灰岩を使い、手彫りで作った石獅子が人気です。シーサーのルーツとも言われていて、むっくりした表情が魅力です。
Studio de-jin
The studio's stone lion figures (shisha) hand-carved from limestone collected in Okinawa are popular. Such figures are said to be the roots of Okinawan guardian statues, and their surprised expressions are charming.
Studio de-jin
使用在沖繩採集到的琉球石灰岩手工雕刻而成的石獅子最受歡迎,被稱為沖繩招福獅的起源,其胖墩墩的模樣充滿魅力。
サイズについては手作り品のため多少の誤差があります。
Ryūkyū limestone
Attractive ishigantō (shigandang—ornamental stone writing tablets) made of Ryūkyū limestone by Studio de-jin, a local carver best-known for handmade lion-dog statues. The reverse side depicts images of the sun that are used as a protective amulet in Okinawa.
琉球石灰岩
由主要製作手雕琉球石灰岩招福獅相關商品的人氣「Studio de-jin」推出的可愛石敢當(琉球石灰岩製),背面有沖繩常見的護身符插畫。
MEMBER'S PROFILE
スタジオde-jin(スタジオデージン)
沖縄で採れる琉球石灰岩を使い、手彫りで作った石獅子が人気です。シーサーのルーツとも言われていて、むっくりした表情が魅力です。
Studio de-jin
The studio's stone lion figures (shisha) hand-carved from limestone collected in Okinawa are popular. Such figures are said to be the roots of Okinawan guardian statues, and their surprised expressions are charming.
Studio de-jin
使用在沖繩採集到的琉球石灰岩手工雕刻而成的石獅子最受歡迎,被稱為沖繩招福獅的起源,其胖墩墩的模樣充滿魅力。
商品番号
[261801]
価格
50~1,000個(1,001個以上は応相談)
500円(税別)
送料
別途送料がかかります。
サイズ
横幅2.5cm
高さ3cm
主な材質
琉球石灰岩
梱包形態
個別袋入り
製作期間
[50~100個] 1ヶ月間 [101~200個] 2ヶ月間 ※201個以上は応相談
名入れ
名入れ不可
製作者
スタジオde-jin